Lee Johnson's Portfolio
- Home
- Lee's Poems
- Music Cult
- Fantasy Art Series
- Magical Mystery Art
- Bonsai Series 2
- About The Artist
- Contact Me
- Leanaxxah
WECLOME TO THE PERSONAL
ART WORLD OF LEE JOHNSON
This template doesn't support hiding the navigation bar.
POEMS IN FOREIGN LANGUAGES
I enjoy experimenting with writing poetry in various foreign languages. Often, hearing a spoken foreign language sounds to me like a form of music!
Het Leer-Gedicht
The Learning Poem
A Poem by Lee Johnson (2023)
Artwork Title: Learning
Media: Digital Art
Het Leer-Gedicht
The Learning Poem
By Lee Johnson (2024)
In 't ritme van de tijd en het bestaan,
Vindt men de kennis, zachtjes aangedaan
Elk woord een stap, elke regel een brug,
Wijsheid ontspruit, stilletjes, rug aan rug
Door vragen diep, door antwoorden klaar,
Groeit de geest, in 't licht, jaar na jaar
Elk inzicht, een vonk in de lange nacht,
Leert ons de kracht van gedachten zacht
In de dans van het leren, eeuwig mooi,
Vindt elke ziel haar eigenste tooi
Leren, het pad waarop wij allen gaan,
Ontvouwt de wereld, opnieuw, voortaan
...
English Translation
In the rhythm of time and existence,
One finds knowledge, gently embraced
Each word a step, each line a bridge,
Wisdom sprouts, quietly, back to backThrough deep questions, through clear answers,
The spirit grows, in the light, year after year
Each insight, a spark in the long night,
Teaches us the power of gentle thoughtsIn the dance of learning, eternally beautiful,
Every soul finds its own adornment
Learning, the path we all take,
Unfolds the world, anew, from now on...
© Copyright 2024 Lee Johnson - All Rights Reserved
#TheLearningPoem #PoemByLeeJohnsonThe Queen of Fifteen
A Quinceañera Poem
A Poem by Lee Johnson (2023)
Artwork Title: La Reina de Quince
Media: Black Pen, Acrylics
The Queen of Fifteen
A Quinceañera Poem
By Lee Johnson (2023)
In a room that's filled
With laughter,
Con risas y sonidos,
Una chica celebrating
One of life's
Sweet recorridos
She sparkles
Como diamantes
On this quinceañera night
Con friends that might
Become amantes
For a magical
Passage of rite
The hall is filled
Con luces,
brillando y tan claro,
A young girl stands
Quite linda,
En las bordes
Of tomorrow
Her dress flows
Como una canción,
In rivers of dreams
De cadas cosas,
She's incredibly ready
Para sensación
To spread her wings
Como mariposas
Con magical shoes
De cristal,
And a crown que
Hecho de gemas
She dances con
Estilo y gracia
Like you read about
En mis poemas
From a girl a una
Bella mujer,
The changes si claro
Te vas a ver
The more que ella
Puede suceder
Es mucho mas que
Tomorrow y ayer
Surrounded by familia,
Y amigos tan queridos,
Her journey now begins,
Con sueños compartidos.
A beautiful fusion,
Of the past y lo nuevo,
A symbol of life
En cielo y el suelo
But tonight we live to party,
Al ritmo de la fiesta,
With laughter y mucho bailando,
No tiempo para una siesta,
Con musica en el aire,
And stars que brillan fuerte
In tonight's most epic party
Una noche de amor y suerte
© Copyright 2023 Lee Johnson - All Rights Reserved
#TheQuinceañeraPoem #LaReinaDeQuinceThe Poem of the Dutch Jewel
A Poem by Lee Johnson (2023)
Artwork Title: The Dutch Jewel
Media: Black Pen, Acrylics
The Poem of the Dutch Jewel
By Lee Johnson (2023)
In the meadow,
Where klompen click,
By the windmolen,
Turning quick
Zon shines bright,
On tulpen beds,
Blauw and wit,
And vibrant reds
Bicycles rijden,
Down the lane,
Kinderen laughing,
And nooit complain
Clouds drijven,
As zachte as sheep wool,
Over the dijken,
Water's pull
Kaas on the tables,
Lekker and round,
Markets bustling,
A very zoet sound
Canals shimmer,
With bootjes on glide,
Reflecting huizen,
We gaan for a ride
The evening komt,
And stars appear,
Lichtjes twinkle,
Drawing ever near
In this beautiful land,
Of droom and tale,
Sweet Nederlands
Europe's holy grail
© Copyright 2023 Lee Johnson - All Rights Reserved
#TheDutchJewel- Contact Me
Don't hesitate to reach out
Copyright 2024 - Lee Johnson